• 翻訳可能言語
  • 翻訳可能分野
  • 翻訳料金
  • 通訳サービス
  • その他サービス
  • よくある質問
 

はじめての方へ

料金の詳細はこちら

TRANS-MALL 品質へのこだわり

無料トライアルサービス

TRANS-MALLならではの4大特典

お急ぎなら救急翻訳

多言語ホームページ制作

無料お見積もり

翻訳者募集

FAX用お見積用紙(PDF) FAX用お見積用紙(PDF)

英語翻訳・韓国語翻訳・中国語翻訳・その他30ヶ国語翻訳サービス Trans-Mall(トランスモール)

通訳サービス

TRANS-MALLでは、お客様のご依頼に合わせ、経験豊富なコーディネーターが会議内容やご予算に応じた最適な通訳者を派遣いたします。
日本国内、韓国・中国全土などを含めて世界各自でのお客様のニーズに合わせたシチュエーションの多言語通訳のマッチングが可能です。
団体随行空港送迎、買い物案内の一般ガイド通訳から商談・交渉・研修・見学・談義・会議などのビジネス専門通訳まで様々なご利用用途に最適な通訳サービスをご提供いたします。
また韓国、中国現地にも多数のスタッフが滞在しており、素早い対応が可能です。
通訳が必要な際には、TRANS-MALLにご相談下さい。
通訳のご依頼条件により料金が変わりますので、ご相談後、詳細のお見積もりをご提出いたします。

通訳可能言語

以下に示す言語は同時通訳・逐次通訳共、すぐに対応が可能です。またこれ以外の言語にも対応できますが、依頼日と通訳者派遣日の日程が短い場合は受けられない事がございますのでご了承ください。

英語 韓国語 ベトナム語 スペイン語
タイ語 ポルトガル語 ドイツ語 インドネシア語
中国語(北京語・広東語・上海語・福建語・客家語) マレーシア語
 
※上記外の言語についても、お気軽にお問合せください。

通訳料金

以下に示す言語は同時通訳・逐次通訳共、すぐに対応が可能です。またこれ以外の言語にも対応できますが、依頼日と通訳者派遣日の日程が短い場合は受けられない事がございますのでご了承ください。

※下記は東京23区内での英語通訳の場合の料金表となります。(価格はすべて税別)
通訳の種類 1名 半日(3時間) 1名 終日(6時間)
一般商談、会議での逐次通訳 ¥35,000~ ¥50,000~
セミナー、会議等での同時通訳 ¥50,000~ ¥70,000~
専門性を含む会議、商談、等での逐次通訳 ¥100,000~ ¥160,000~
国際会議、シンポジウム等での同時通訳 要相談   要相談  
 
※上記はあくまでも目安となります。料金は手配場所や必要人数、言語などによって変動します。

通訳業務においての重要事項

通訳時間
通訳料金は拘束時間数により、半日(~3時間拘束)と終日(~6時間拘束)の2種類となります。
※休憩1時間を除く
また、半日・終日とも所定の拘束時間を超える場合は、延長料金を別途申し受けます。
超過費用に関しましては、終日料金(半日)÷6(3)*1.25=時間当たりの単価(30分ごとにカウント)となります。
宿泊費・交通費・食費
通訳現場(またはお待ち合わせ場所等)までの往復にかかる実費やその際の食費はお客様ご負担になりますので、別途ご請求させていただきます。宿泊を伴う通訳業務の場合宿泊費用をご請求させていただいております。
深夜早朝割増
通訳業務の実施時間が22:00-翌7:00にかかる場合の割増し料金が発生いたします。
キャンセル料金
正式確定後(ご発注後)の変更、キャンセルにつきましては、キャンセル料が発生します。
通訳のキャンセル料金については、見積金額の1週間前15%、3日前30%、2日前40%、前日50%、当日100%をご請求させていただきます。
※キャンセル受付は平日10:00から18:00までとさせていただきます。。時間外にいただいた御連絡は、翌営業日の朝10:00受付となります。土・日・祝・年末年始を除く当社営業日数で換算いたします。
※急な日時のご変更は通訳者の手配がつかない場合がございますので、ご遠慮ください。
※交通機関のやむを得ないトラブルや天災その他、弊社の責に帰さない事由のために委託業務の円滑な遂行が妨げられた場合、弊社は一切の責任を負いかねます。

通訳実績

  • 韓国ソウルでの韓国語通訳(機械関連展示会通訳)
  • 東京都内での韓国語通訳(国際会議)
  • 東京都内でのロシア語通訳(化粧品関連ビジネス通訳)
  • 東京都内での英語通訳(観光通訳)
  • 韓国釜山での韓国語通訳(IT関連インタービュー)
  • 韓国大邱での韓国語通訳(企業訪問通訳)
  • 中国北京での中国語通訳(ビジネス通訳)
  • 中国上海での中国語通訳(製造関連通訳)
  • マレーシア現地での英語通訳(機械工業関連商談)

通訳手配の流れ

お客様のご依頼に合わせ、経験豊富なコーディネーターが会議内容やご予算に応じた最適な通訳者を派遣いたします。

お問合わせ(業務内容の確認)
通訳内容、使用される資料、人数、場所、日時など、通訳の詳細をご相談ください。
FAX:03-6905-8141  メール:abc★trans-mall.jp  ★を@に変更して下さい
お見積書の発行
ご相談内容を元に当社内で通訳内容・時間・対応通訳者などを検討しまして、お見積書をお送りいたします。※お見積書はFAX、E-Mailでお送りします。
ご発注・契約
お見積書の内容で宜しければFAXもしくはメールにてご発注ください。
※電話での受付は出来かねますのでご了承ください。
ご請求
通訳料金についてのご請求書を発行いたしますので、請求書に記載の銀行口座までお振込みください。
※はじめて弊社サービスをご利用の場合、先にご入金いただく必要がございますので、ご了承ください。
詳細の最終確認・通訳者の選定
いただきました通訳内容、使用される資料、人数、場所、日時が明記されている資料を元に最終確認を行います。詳細確認後案件内容に最もふさわしい通訳者を選定させていただきご連絡いたします。
通訳者のご紹介
事前に担当通訳者の経歴などをご提示いたします。
※通訳当日の発表資料、参考文献を事前にいただくと、実際の通訳がよりスムーズに出来ますのでお送りくださいますようお願いいたします。
通訳の手配・派遣(業務当日)
業務当日ご依頼いただいた条件で、現場まで通訳者を手配・派遣いたします。
通訳業務完了確認
通訳業務完了後、担当コーディネートからご連絡いたします。
※お客様からご連絡いただく必要はございません。
フィードバック(評価)
通訳時間の延長があった場合、通訳完了後改めてごせいきゅうさせていただきます。その他通訳業務においてのご意見をお聞かせください。今後のサービス向上に参考させていただきます。

無料お見積り