多言語ホームページ制作
TRANS-MALLでは、海外向けにインターネット事業をはじめたいと考えているお客様に向けて、サイトの構築からコンサルティングまでを含めた多言語ホームページ制作サービスも行っております。
英語のみならず、韓国語、中国語、タイ語、フランス語、イタリア語等お気軽にご相談ください。
徹底したネイティブによる翻訳及び監修はもちろん、充実したデザインで海外へのビジネスを応援いたします。
ホームページの多言語化!
海外へのビジネスを応援いたします!
「海外との取引が多いので多言語に対応したサイトがほしい…」
「国外のニーズが見込めるが、どうすればいいかわからない・・・」
「外国人客にアプローチしたい…」
-
- ホームページの日本語→外国語 外国語→日本語 へ翻訳しWEB制作
- 外国語ホームページの新規制作
- 既存の外国語ホームページの更新
※日本語ホームページ制作も同時に承っております。
同時に複数言語のホームページ制作になりますと、料金的に格安になる場合がございます。
-
- トップページ 15,000円 / P~
- コンテンツページ 8,000円 / P~
※Flash作成、画像加工による外国語お問い合わせ対応など随時お見積りさせていただきます。
納品までの流れ
- 見積前のご確認
- 翻訳の量、専門性などについては、可能なかぎり詳しいご記入をお願いします。
(印刷、Web用データ、社内文書など)納品方法やファイルの種類、バージョンなどをご確認ください。)
- 無料見積
- 原稿は Fax 03-6905-8141もしくは無料お見積りフォームでお送りください。
見積は原則として1時間以内に行います。
(※量の多いものは、文字カウントに時間がかかる場合がありますのでご了承ください。)
- 見積前のご確認
- 無料お見積りフォームの送信内容を元に、見積書をFAXもしくはメールで発行します。
※見積は完全無料
- お客様からの正式なご発注
- 見積書の内容をご確認の上、正式に発注をご希望の際には、FAXもしくはe-mailで 「正式に発注します。」とご記入の上、ご返信ください。
※基本的に先支払となっております。請求書発行をご希望の際はお知らせください。
※はじめてのお取引される方、個人様の場合弊社指定口座にてご入金確認後翻訳に取り掛かりますのでご了承ください。
※法人様の場合、ご入金日の相談可能ですので、お気軽にご相談ください。
- 翻訳者(スタッフ)の手配
- 独自データーベースから、ご依頼の内容に詳しい翻訳者を厳選します。
社内スタッフもしくは、現地スタッフ(リアルタイムサポートスタッフ)が対応いたします。
- 翻訳開始
- 作業に要する期間は、翻訳量・専門性・納品形態によって変わります。
- ネイティブ翻訳監修
- 出来上がる言語の翻訳文を社内翻訳コーディネーターが訳漏れなどがないか、厳正なチェックを行います。
日本語~多言語の場合は第三者のネイティブによる校正作業を行います。
※作業に要する期間は、翻訳量・専門性・納品形態によって変わります。
- 最終仕上げ・納品
- 予定スケジュールに合わせ、べてのチェックが終了次第、e-mail、FAXまたは郵送でお客様へ納品いたします。
納品は通常、メールによる添付ファイルか当社のアップローダーからのダウンロードとなります。
CDなどでの郵送を希望される場合やDTP編集、印刷物の郵送引渡しをご希望の場合は事前にお知らせください。
- フィードバック
- 納品後1ヶ月は無償で修正などのアフターサービスをいたします。
Copyright © 2011 trans-mall.jp All rights reserved.